Страница Учителя

Приветствие

Друзья!

Эта страница была создана для того, чтобы у меня был прямой выход на всех, с кем мы взаимно находим единомышленников, с кем нас сводит судьба на нашем пути.

На этой странице я буду делиться с вами всем, в чём заинтересован сам, своими размышлениями, воспоминаниями, а иногда и новостями.

Первую половину жизни я посвятил обучению своих соотечественников русскому языку. Вторую — многолетнему практическому изучению и распространению тайцзицюаня (тайцзи-цюаня). Но для меня тайцзи-цюань — лишь один из многообразных путей постижения истины, по-китайски — постижения Дао. Поэтому узкие рамки самого увлечения имеют для меня значение лишь в контексте общечеловеческих ценностей.

Заранее прошу прощения у всех, кто будет высылать свои отзывы на адрес vs@tjqdao.ru. Я очень медленно печатаю, медленно обдумываю присланное и свои ответы, не всегда буду вовремя отвечать на письма, и чаще буду реагировать на них прямо в ходе своих размышлений на этой же странице.

Со всей душой,

Ваш Виктор Сяо


Поздравление Виктора Сяо с Новым годом

Дорогие ученики, инструкторы и друзья нашей Студии!

От всей души поздравляю вас всех и ваших родных с наступающим 2024 Новым годом!

В китайском календаре он обозначен как год Деревянного Дракона, особую символичность которого советую всем поискать в интернете.

Горячо желаю вам всем счастья и радости в жизни, несмотря на все мировые потрясения!

Жизнь всегда бросает нам вызовы, требующие от нас как отвагу, так и способность саморегуляции, способность сохранять глубокий душевный покой и гармонию в любой ситуации. И в этом нам оказывают большую помощь наши практики — даосские и тайцзи-цюань. Они помогают нам глубже и лучше познавать самих себя, вскрывать наши психофизические и духовные резервы, и также  познавать окружающий нас мир. Желаю всем новых успехов на этом увлекательном пути.

Еще раз поздравляю вас с наступающим Новым годом!

Ваш Виктор

— — — —

Это редкий документ, подробно демонстрирующий содержание и процесс ритуала Байши, а для вдумчивых — и его сакральный смысл. Желательно, чтобы ученики нашей Школы и все заинтересованные любители Тайцзи-цюаня ознакомились с ним не только умственно, но и включив всю свою интуицию. Без настроя Ученика на Учителя и их обоих на Традицию и Предков, без правильного сонастроя и взаимоотношений, невозможно сохранить чистоту предмета, и, тем более, выйти на Вершины этого искусства.

ПЕРВЫЙ НАБОР ЛИЧНЫХ УЧЕНИКОВ (30 апреля 2011 года)

Читать далее…

ВТОРОЙ НАБОР ЛИЧНЫХ УЧЕНИКОВ (11 октября 2014 года)

Читать далее…

— — — —

Ниже приводятся интервью различных журналов со мной без перевода на русский язык (за исключением помеченных как Ru). Попытки перевести на русский язык приветствуются, у меня самого на это нет ни времени, ни сил.


С декабря 2015 года журнал «Тайцзи — Душа Ушу» публикует мои статьи в каждом новом номере. Обратите внимание на то, что десять из этих публикаций уже переведены на русский язык, приведён краткий пересказ одной из статей, пять статей находятся в переводе и ещё восемь публикаций — пока в ожидании перевода.

— НОВОЕ —

Тайцзи-цюань и Чань (Цзэн) Это электронная версия 2-ой части моей новой статьи «Тайцзи-цюань и Чань (Цзэн)», опубликованной в журнале «Ухунь-Тайцзи» («Тайцзи — Душу Ушу») в последнем выпуске, объединившем номера за октябрь и декабрь. Статья на русский язык пока не переведена. Читать далее…
Тайцзи-цюань и Чань (Цзэн) Это электронная версия 1-ой части моей новой статьи «Тайцзи-цюань и Чань (Цзэн)», опубликованной в журнале «Ухунь-Тайцзи» («Тайцзи — Душу Ушу») в объединённом выпуске за июнь и август месяцы
Статья на русский язык пока не переведена. Читать далее…
Mind Over Matter Авторский перевод и новая обработка IX главы из книги «Переплавка сознания в ушу»:
От силового мышления к высшей апперцепции (Ru)
В свежем номере журнала «Тайцзи — Душа Ушу», объединившем в себе сразу два выпуска (за февраль и апрель 2020 года), меня поместили на обложку, и к ней подключили мою статью «Судьба свела меня с Тайцзи», включающую соответствующие теме элементы автобиографии на 12-ти листах. («太极缘分»). Статья на русский язык пока не переведена. Читать далее…
Кроме того, в этом же номере журнала «Тайцзи — Душу Ушу» за февраль-апрель 2020 года размещена вторая часть статьи «Что такое Тайцзи». Статья на русский язык пока не переведена. Читать далее…
Статья в декабрьском номере журнала «Что такое Тайцзи» (1-ая часть). В предисловии указано, что это рассуждения прошедшего переходного периода. Редактор относит это к моей скромности, и считает, что они всё равно способны навести на углублённое понимание феномена Тайцзи. Впервые было опубликовано (20 января 2000 года) в сборнике выступлений на 1-ом симпозиуме на тему учения «Книги Перемен» в Торонто (Канада).  Статья на русский язык пока не переведена. Читать далее…
В номере журнала «Тайцзи — Душа Ушу» за октябрь 2019 года опубликована третья, заключительная часть моей новой статьи «Пробный анализ Уцзи: дерзкое предположение» (《试探无极:大胆的假设》(三)). Статья на русский язык пока не переведена. Читать далее…
В номере журнала «Тайцзи — Душа Ушу» за октябрь 2019 года впервые опубликована статья «Философия — основа Ушу». Авторы: Ши Мин, Сяо Вэйцзя (Виктор Сяо).
《哲学是武术之本》 (Cn)
Философия — основа Ушу (Ru)
В номере журнала «Тайцзи — Душа Ушу» за август 2019 года опубликована вторая часть моей новой статьи «Пробный анализ Уцзи: дерзкое предположение» (《试探无极:大胆的假设》(二)). Статья на русский язык пока не переведена. Читать далее…
В номере журнала «Тайцзи — Душа Ушу» за июнь 2019 года опубликована первая часть моей новой статьи «Пробный анализ Уцзи: дерзкое предположение» (《试探无极:大胆的假设》(一)). Статья на русский язык пока не переведена. Читать далее…
12 мая 2019 года в своём публичном аккаунте «Шу-цзянь фан-тань-лу (Интервью с носителями культуры и ушу)» корреспондент Хань Фэн опубликовал своё длинное интервью со мной. Заглавие статьи «Интервью с Сяо Вэйцзя: Тайцзи и Тайцзи-цюань дают возможность выхода в любую сферу человеческой деятельности» (текст прошёл мою личную редакцию). Эта публикация почему-то очень быстро разошлась по заинтересованным кругам. Статья на русский язык пока не переведена. Читать далее…
В номере журнала «Тайцзи — Душа Ушу» за апрель 2019 года опубликована заключительная часть моей новой статьи «Нейтрализация сопротивления — ядро базовой работы в тайцзи-цюане» (《化解对抗是太极拳基本功的核心》(三)). Статья на русский язык пока не переведена. Читать далее…
В номере журнала «Тайцзи — Душа Ушу» за февраль 2019 года опубликована вторая часть моей новой статьи «Нейтрализация сопротивления — ядро базовой работы в тайцзи-цюане» (《化解对抗是太极拳基本功的核心》(二)). Статья на русский язык пока не переведена. Читать далее…
«Философия — это основа ушу, а ушу — это изящное воплощение философии». Данное интервью со мной было опубликовано в новом многотомном издании «Интервью с ушуистами двух берегов залива», с этого интервью начинается второй том этой книги. 22 декабря 2018 года в Пекине состоялась презентация этого тома издания.
В номере журнала «Тайцзи — Душа Ушу» за декабрь 2018 года опубликована первая часть моей новой статьи «Нейтрализация сопротивления — ядро базовой работы в тайцзи-цюане» (《化解对抗是太极拳基本功的核心》(一)). Статья на русский язык пока не переведена. Читать далее…
В октябрьском номере журнала «Тайцзи — Душа Ушу» за 2018 год размещена заключительная часть статьи «Подобно тому, как вода несёт на себе лодку: пробный анализ настройки Пэн» (《如水浮舟行:试探掤劲》(四)). Статья на русский язык пока не переведена. Читать далее…
В августовском номере журнала «Тайцзи — Душа Ушу» за 2018 год опубликована третья часть моей статьи «Подобно тому, как вода несёт на себе лодку: пробный анализ настройки Пэн» (《如水浮舟行:试探掤劲》(三)). Статья на русский язык пока не переведена. Читать далее…
Вторая часть статьи «Подобно тому, как вода несёт на себе лодку: пробный анализ настройки Пэн» (《如水浮舟行:试探掤劲》(二)) опубликована в номере журнала «Тайцзи — Душа Ушу» за июнь 2018. Статья на русский язык пока не переведена. Читать далее…
Первая часть новой статьи «Подобно тому, как вода несёт на себе лодку: пробный анализ настройки Пэн» (《如水浮舟行:试探掤劲》(一)) опубликована в апрельском 2018 года номере журнала «Тайцзи — Душа Ушу» . Статья на русский язык пока не переведена. Читать далее…
Заключительная часть статьи «Об изречении Лао Цзы «Обратное (реакция) — это движение Дао, слабое — это то, чем пользуется Дао» через призму тайцзи» (《太极解老之 “反者道之动,弱者道之用”(下篇)》) опубликована в февральском 2018 года номере журнала «Тайцзи — Душа Ушу» . Статья на русский язык пока не переведена. Читать далее…
Первая часть ещё одной новой статьи «Об изречении Лао Цзы ‘Обратное (реакция) — это движение Дао, слабое — это то, чем пользуется Дао’ через призму тайцзи» (《太极解老之 “反者道之动,弱者道之用”(上篇)》) опубликована в декабрьском 2017 года номере журнала «Тайцзи — Душа Ушу» . Статья на русский язык пока не переведена. Читать далее…
Журнал «Тайцзи — Душа Ушу» в номерах за август и октябрь 2017 года опубликовал первую и вторую части моей новой статьи «Лао Цзы через призму тайцзи».

Лао Цзы через призму Тайцзи (Ru)
《太极解老之“损有余而补不足” (上篇)》 (Cn)
《太极解老之“损有余而补不足” (下篇)》 (Cn)

Журнал «Тайцзи — Душа Ушу» в июньском номере 2017 года опубликовал мою статью «Тайцзи-цюань и искусственный интеллект» (《太极拳和人工智能》). Краткий пересказ содержания на русском языке. (Ru)
В апрельском номере 2017 года в журнале «Тайцзи — Душа Ушу» опубликована моя статья «Заимствуя термин «Центр» — о тайцзи». В статье речь идёт о том, что тайцзи можно назвать «центральным полюсом», и что центральная линия, пронизывающая человеческое тело, так же как ось Земли, реально присутствует, но она не присутствует как реальное тело. Она потом сливается в одну центральную точку и становится вездесущей.
Заимствуя термин «Центр» — о тайцзи (Ru)
《借»中»论太极》(Cn)
В февральском номере 2017 года в журнале «Тайцзи — Душа Ушу» опубликована моя статья «Подвижность «Середины (Центра)» в Тайцзи-цюане».
Подвижность Середины (Центра) в тайцзи-цюане (Ru)
《灵动的太极拳之“中”》(Cn)
В декабрьском номере 2016 года журнала «Тайцзи — Душа Ушу» опубликована моя статья «Размышления о середине (центре, центрированности) в тайцзи-цюане».
Размышления о середине (центре, центрированности) в тайцзи-цюане (Ru)
《试论太极拳的中》 (Cn)
С октября сего года (2016) прошла серия мероприятий, посвященных 120-летию со дня рождения моего отца Сяо Саня (Эми Сяо), в которых я лично или косвенно принимал участие. Оказалось полезным еще раз нырнуть в историю столетней давности, имеющую прямое продолжение и сегодня. (Ru) Читать далее…
25 ноября 2016 Общество российско-китайской дружбы и Институт Дальнего Востока РАН провели торжественный вечер в честь 120-летия со дня рождения моего отца Сяо Саня (Эми Сяо) — известного китайского поэта, писателя и публициста, общественного деятеля. (Ru) Читать далее…
Моя очередная статья «Тайцзи-цюань и условные рефлексы» (《太极拳与条件反射》) опубликована журналом «Тайцзи — Душа Ушу» в октябре 2016 года. Статья на русский язык не переведена. Читать далее…
Статья «Экспериментальная лаборатория Тайцзи: Силовое мышление» (《实验室太极之力思维》) из августовского номера журнала «Тайцзи — Душа Ушу» за 2016 год.
Экспериментальная лаборатория Тайцзи: Силовое мышление (Ru)
《实验室太极之力思维》(Cn)
В февральском, апрельском и июньском номерах журнала «Тайцзи — Душа Ушу» за 2016 год опубликована моя новая статья «Размышления о целостности в тайцзи-цюане», или «О целостном подходе. Наброски».
Размышления о целостности в тайцзи-цюане (Ru). часть 1…
Размышления о целостности в тайцзи-цюане (Ru). часть 2…
Размышления о целостности в тайцзи-цюане (Ru). часть 3…
《试论太极拳的整》 (上篇) (Cn)
《试论太极拳的整》 (中篇) (Cn)
《试论太极拳的整》 (下篇) (Cn)
В февральском номере журнала «Тайцзи — Душа Ушу» за 2016 год — интервью со мной зам.редактора Чжао Цзянфэна. Написано оно не в моём, а в его стиле, и с расчётом на китайского читателя.
Судьба связала его с Тайцзи-цюанем, в нём живет китайская душа: из беседы с Виктором Сяо (Ru)
太及緣 中国心 (Cn)
В шестом номере журнала «Иностранная литература» за 2014 год опубликована статья «История любви Эми и Евы Сяо». Это перевод телевизионной передачи, в которой мы с братом Лионом рассказываем китайским телезрителям невероятную историю наших родителей. (Ru) Читать далее…
Статья называется «Тайцзи-цюань и яншен». Интервью со мной проводил Куан Синьхуа, журналист еженедельника «Синь-чжоу-кань» (Еженедельник провинции Гуандун). Но разместил он его в другом журнале (Еженедельнике Автономного тибетского округа Дицин провинции Юньнань), под названием «Шангрила Best Life», июльский выпуск 2013 года. Статья на русский язык не переведена…
4-го января 2013 года в Пекине Книжным Клубом Гонконгского сетевого сайта совместно с Издательством Народная Литература была проведена беседа, посвященная премьере выхода в свет нового исторического романа автора Сюй Хаофэна(徐 皓峰) «Клуб китайских воинов». Я был приглашен на эту беседу в качестве представителя тайцзи-цюаня Школы Ян. Статья на русский язык не переведена…
Интервью со мной проводил корреспондент журнала «For Him Magazine» как раз во время апрельского семинара россиян в Пекине в 2011 году. Статья на русский язык не переведена…
«Тайцзи и тайцзи-цюань.» Моё выступление в ГУУ 22 февраля 2008 года. По материалам этого выступления в «Вестнике ГУУ» была опубликована статья, которую вы можете скачать. (Ru) Читать далее…
Мне самому было любопытно читать интервью Филипа со мной в журнале Kyoto Journal (54-ый выпуск), и, с трудом себя узнавая, увидеть себя глазами американца, женатого на китаянке, пишущего для английского журнала про-японского направления.

ЧАЙ И ЦИ (Ru)

TEA & QI (En)

Mind Over Matter Брошюра «Трансформация сознания с помощью ушу.» (Психофизические особенности ушу). Ши Мин, Сяо Вэйцзя (Виктор Сяо). (Ru)

Читать далее…

«Философия — основа ушу». Дипломированное письменное выступление на «Первом международном фестивале по ушу», проходившем последовательно в Ханчжоу и Шеньчжене в 1988 году. Ши Мин, Сяо Вэйцзя (Виктор Сяо). (Ru) Читать далее…
Статья Евгения Скорнякова «Мой учитель Сяо» из книги «Китай глазами белорусов», 2012. (Ru) Читать далее…
Статья Инессы Плескачевской «Гармония в движении». Журнал КИТАЙ, 2/2012. (Ru) Читать далее…